In the book ‘Live From Jordan’ the author talks about the Middle Eastern phenomena known as the Arab Street. The Arab Street is any street in the Arab world featuring a variety of characters and events that distinguish it from any other part of the planet.
I have experienced the Arab Street many times since being in Jordan, but yesterday was one particular day that will stick in my mind. As I am sitting here observing an Arab Street that I find myself very familiar with I am still at odds to acurately describe what I am hearing, smelling, tasting, seeing and feeling in a way that could transport you even halfway here. I will do my best, though!
When I wake up in my new house it is quiet, but not in the way Shmeisani was quiet. My apartment is sandwiched between other buildings and when I wake up I can hear so many different sounds that it takes awhile to distinguish them from each other. I can hear babies crying, the sounds of windows rattling open, kids in the neighborhood madrassa (school) shouting outside, the sound of their bouncing footballs, taxis honking by and shop keepers opening up their stores, women talking on the phone while washing dishes, laundry flapping in the breeze as it dries on the line. I hear the microphone of the 12am call to prayer snap and crackle as it turns on; a verse of the Koran is read and the melodious beginning of ‘Allah Akbar’ reverberates through my kitchen and filters through the closed windows and doors of my apartment to where Claire is still sleeping and Kris has just craked open a book.
Yesterday I had one of the most memorable encounters with the Arab Street. I was walking down a narrow road between my house and Books, a street that has a lot of cheap shops and restaurants on it as well as a population of working class families. I had my headphones in to drown out the whistles and stares from the shebab as I peered into shops, looking for anything eye-catching.
When you are walking here you can smell so much- the bread shop, the bakery, the shwarma place and the pizza place all have distinct smells that blend together in an evil plan to make you hungry even if you just ate. Yesterday’s garbage blends in with the delightful smell of the fruit stand, the tomatoes and oranges and cucumbers and apples shining colorful on the sidewalk. You smell the arguila smoke, the diesel and cigarette smoke in the air, and the breeze that swirls it all around again.
You feel the sun on your back, the stares of the boys and the burka grandmothers.
I was listening to my music when my phone buzzed in my pocket. It was my friend Ahmad; ‘Turn around!’ he says, so I did. I saw my skinny Arab friend waving frantically, halfway hanging out of a small shop I had walked by without noticing. I laughed and returned, as seeing Ahmad is akin to getting a hug from Saleem when you least expect it (it’s pretty great either way). He and his younger brother Mahmoud (he has 9 other siblings) were ‘minding’ his family’s small repair shop while his parents are in Saudi Arabia visiting his sister.
When I walked in I was immediately taken back to my Grandpa Ed’s shed in his backyard in Waterville, Washington. I was surrounded by dusty boxes filled with screws, nails, wrenches, brushes, old keys and paints and drills and hammers and ladders. It even smelled the same. I was given a seat and handed a cup of Turkish coffee (delicious) and introduced to Mahmoud, who looks almost identical to Ahmad and has the same joking and teasing personality as his brother.
As we sat there talking (for what ended up being almost four hours for me) Mahmoud would call out to his friends and neighbors walking by- these boys seemed to know everyone, which they probably did. Customers walking in would greet them by name, ask where their parents were, and then go about their business. Every so often someone would walk in and ask who the ‘ajnabi’ (foreigner) was- ‘Ahmad, who is that pretty girl you’re with?’ cried one elderly aunt-type figure walking by. Ahmad blushed; ‘It’s my coworker!’ he replied in Arabic. I may not be able to communicate the best in Arabic but I sure can understand when people are talking about me. I enjoyed when Ahmad or Mahmoud would politely point out to whoever it was that ‘she understands Arabic.’
As we sat there I simply stared out the window- I saw little kids run by with popsicles, kicking balls and sometimes each other. Cars filled with bored men sped by; women with shopping bags chattered excitedly to each other as they rustled by. This isn’t a rich neighborhood, which means it is all the richer in personalities and the diversity of occupants. This street is where lives are lived, where Arabic is learned, where real people are. I love it.
Ahmad and I traded stories back and forth in English and in Arabic- I learned the names of all the tools in Arabic (my dad will be so proud
), and I translated some of the English movie on the TV for him. He showed me the design of the shop’s new sign. My time to shop had come and gone, but I had such a fun day that I didn’t even mind! One can shop any day, but one cannot always see life through the eyes of an Arab shopkeeper and his brother. Ahmad’s poor, sweet mama is going to come home to a few rumors about the ‘ajnabi’ with her boys though, I think!
I hope that through my stories you all will be gracious with me when I moan and gripe about the blandness of American suburbia when I inevitably (ugh) return home to the States. The thought of cookie cutter houses, unknown neighbors and perfectly manicured grass kills my soul more than a little bit- gosh, how boring! The Arab Street is something that is experienced not through words, but through observing and walking down it and talking in whatever language you can to those residing and working on it. I hope that despite the inability of my vocabulary to adequately describe daily life here that you have a bit of an idea of what it is like.